영어를 배우다 보면 일상적이면서도 직설적인 표현들을 많이 접하게 되는데요.
그중에서도 "Kick the Bucket"이라는
표현은 자주 사용되지만,
의미를 잘못 해석하면
오해할 수 있는 표현이에요.
이 표현은 절대로 직역을 하면
안 되는 표현이에요.
이번 포스팅에서는 "Kick the Bucket" 에 대해서
알려드릴게요.
Kick the Bucket 무슨 뜻일까요?
"Kick the Bucket" 은 비유적으로 '죽다'라는 의미로 사용되는 영어 표현이에요. 직영하면 '양동이를 차다'라는 뜻이지만, 실제로는 죽음을 암시하는 매우 은유적인 표현이랍니다. 일반적으로 사람의 죽음을 직접적으로 표현하지 않고 돌려말할 때, 또는 가벼운 농담으로 죽음을 언급할 때 이 표현을 사용해요.
이 표현에는 몇 가지 유래가 있어요. 과거 도살장에서 소나 돼지 같은 가출들이 도살될 때, 도살 직전에 양동이(bucket)에 발을 차며 발버둥치다가 죽는 모습에서 유래되었다고 해요. 또 다른 표현은 처형에서 유래가 되었다고 해요. 처형 당할 때 목을 매달 때 죄수의 발밑에 양동이 같은 것을 놓고, 이를 발로 차면서 목을 매달아 죽음에 이르게 한 것에서 기인했다고도 해요.
이러한 설이 '죽음'을 암시하는 의미로 발전되어 오늘날까지 사용되고 있어요. 죽음을 직접적으로 말하지 않고 비유적으로 표현함으로써 대화를 더 부드럽게 만들 수 있는 효과가 있어요.
Kick the Bucket 어떻게 사용하나요?
I hope to travel the world before I kick the bucket.
▶ 죽기 전에 세상을 여행해 보고 싶어요.
They said he kicked the bucket while he was on vacation.
▶ 그는 휴가 중에 세상을 떠났다고 하더군요.
He's always saying he'll do something exciting before he kicks the bucket.
▶ 그는 항상 죽기 전에 신나는 일을 할 거라고 말해요.
If I ever kick the bucket, make sure my dog finds a good home.
▶ 내가 만약 죽게 된다면, 내 강아지가 좋은 집을 찾을 수 있게 해줘.
Did you know that the famous singer kicked the bucket just before releasing his last album?
▶ 그 유명한 가수가 마지막 앨범을 발매하기 직전에 죽었다는 거 알았어?
비슷한 의미를 가진 다른 표현
Pass away
▶ '죽다'라는 의미를 돌려 말할 때 가장 흔히 사용되는 표현이에요. 조금 더 부드럽고 공손하게 죽음을 언급할 때 적합해요.
She passed away peacefully in her sleep.
그녀는 잠결에 평화롭게 세상을 떠났어요. ㅣ
Bite the dust
▶ '죽다'라는 의미를 가볍게 표현할 때 사용돼요.
After a long illness, he finally bit the dust.
오랜 병 끝에 그는 결국 죽었어요.
Meet one's maker
▶ '창조주를 만나다'라는 뜻으로, 종교적인 뉘앙스를 풍기며 죽음을 의미해요.
He lived a good life and met his maker at 90.
그는 좋은 삶을 살고 90세에 창조주를 만났어요.
"Kick the Bucket" 은 죽음을 진지하게 받아들이는 사람들에게는
다소 무례하게 들릴 수도 있답니다. 장례식이나, 가족을 잃은 사람과의 대화에서는
이 표현을 피하는 것이 좋아요.
대신 'pass away'같은 좀 더 정중한 표현을 사용하는 것이 더 적절할 수 있어요.
What is the last thing you want to do before you kick the bucket?
'영어+교육' 카테고리의 다른 글
A piece of cake 한 조각의 케이크?(X), 식은 죽 먹기(O) (0) | 2024.11.14 |
---|---|
Break the Ice 얼음을 깨다?(X), 긴장된 분위기를 풀다(O) (3) | 2024.11.13 |
bark up the wrong tree 잘못된 나무를 향해 짖다?(X), 헛다리 짚다(O) (6) | 2024.11.11 |
Hit the Books 책을 때리다?(X), 열심히 공부하다(O) (0) | 2024.11.10 |
On the same page 같은 페이지에 있다? (X), 같은 생각을 하고 있다 (O) (0) | 2024.11.09 |