본문 바로가기
반응형

티스토리챌린지8

Hit the Books 책을 때리다?(X), 열심히 공부하다(O) 이제 곧 기말고사가 다가오네요. 공부 열심히 하셨나요? 저는 이전 포스팅에서도 여러 번 언급했듯이 찐 P에요. 그러다 보니, 벼락치기를 많이 하게 되는데요. ㅎ 이번 포스팅에서는 '벼락치기를 하다'를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알려드리려고 해요.  Hit the Books 무슨 뜻일까요? "Hit the Books"를 직역하면 '책을 때리다'라는 의미지만, 실제 뜻은 전혀 다르답니다. "Hit the Books" 는 열심히 공부를 시작할 때 사용하는 표현이에요. 시험 기간이나 중요한 프로젝트를 준비할 때 주로 사용되며, 공부에 집중한다는 의미를 가지고 있어요. 여기서 'hit'는 '열심히 하다'라는 의미로 쓰여요.  이 표현은 비유적인 의미로 책을 열심히 공부하기 시작한다는 뜻으로 발전해 왔어요. .. 2024. 11. 10.
On the same page 같은 페이지에 있다? (X), 같은 생각을 하고 있다 (O) 이번 포스팅에서는 일상 대화와 비즈니스 상황에서 자주 사용되는 표현 중 하나를 알려드리려고 해요. 바로 이 표현은 "On the Same Page" 에요. 이 표현은 상대방과 생각이나 이해가 일치할 때 사용할 수 있어요. 회의나 협업 상황에서 의견이 일치하는지 확인할 때 많이 쓰여요. On the Same Page 의미는 무엇인가요? "On the Same Page"는 상대방과 생각이나 목표가 일치할 때 사용하는 표현이에요. 직역하면 '같은 페이지에 있다'는 뜻이지만, 실제 의미는 "같은 의견을 갖고 있다", "같은 생각을 하고 있다"는 뜻이에요. 이 표현은 사람들이 같은 정보를 공유하고, 동일한 이해를 바탕으로 행동하거나 결정할 때 자주 사용돼요. 이 표현은 주로 문서나 책을 읽을 때, 사람들이 같은 .. 2024. 11. 9.
In hot water 뜨거운 물 속에 있다?(X) 곤경에 처하다(O) "In Hot Water"라는 표현을 들어보신 적이 있나요? 직역을 하면 '뜨거운 물속에 있다'는 뜻이지만, 실제 의미는 '곤경에 처하다' 또는 '어려운 상황에 빠지다'는 뜻이에요. 이 표현은 다양한 상황에서 활용될 수 있어요. In Hot Water 의미는 무엇인가요? "In Hot Water"라는 표현은 곤란하거나 난처한 상황에 처했을 때, 사용하는 영어 관용구예요. '곤경에 처하다', '어려운 상황에 빠지다'는 의미를 가지고 있어요. 예를 들어, 누군가 규칙을 어기거나 실수를 해서 문제를 일으킨 경우, 그 사람은 "In Hot Water"에 있다고 말할 수 있어요. 특히 어려운 상황에 처했거나, 누군가에게 혼날 상황에서 자주 쓰여요. 직장에서 큰 실수를 해서 상사에게 질책을 받을 때라든가, 학교에서.. 2024. 11. 8.
Off the Record 오프더레코드? 영어에는 공식적이지 않게 대화를 나눌 때 사용할 수 있는 다양한 표현이 있는데요. 이번 포스팅에서는 그중에서도 "Off the Record"라는 표현을 알려드리려고 해요. 이 표현은 비공식적인 대화나, 발언을 나타낼 때 자주 사용되는 유용한 관용구에요. 특히 언론이나 비즈니스 상황에서 많이 쓰이게 되는데, 공식적으로 기록되거나 인용되지 않기를 원할 때 사용된답니다. Off the Record 무슨 의미인가요?  "Off the Record" 는 무언가를 공식적인 기록에서 제외하고 싶을 때 사용하는 말이에요. "기록에 남기지 않고, 비공개로" 같은 의미를 가지고 있어요. 말한 내용이 공식적으로 인용되거나 퍼져나가는 것을 원치 않을 때, 비공식적으로 나누는 대화를 가리킬 때 쓰여요.  예를 들어, 기자와 인.. 2024. 11. 7.
반응형